| fzfasfafhrred 的个人资料狄拉克的海,费因曼的粥,玻尔的凳子,薛定谔的猫照片日志列表 | 帮助 |
|
2008/2/24 雪球式克隆偶然查了下这句话的出处:Pink is the new black。不料却找到些很有意思的东西。我一直担心pink和black意有所指,果然black的意思我猜对了,流行色,pink的来历却有点坎坷。
一个出处说:有一句类似的英国俚语,叫Grey is the new black。
另一个出处说:Pink is the new black出自如下情境:
而且美剧《学徒》(The Apprentice)第二季有一集就叫《Pink is the New Black》。看来这句话的意思可以定稿了。不过接着看下去,却发现,这句话逐步被丰富了起来,渐渐变成了X is the new Y的形式。不得不想到国内最近几年网络力量勃兴,mop、天涯等等社区不正是孜孜不倦地做着这个工作(后现代主义解构大师?)?发展到今年,终于成就了我们自己的这种句式:很X很OO
第二个出处说,这种语言现象叫做雪球式克隆/snowclone。真不知道是创造力勃兴的象征,还是创造力贫乏的象征。 2008/2/22 艳照风波:第2季?陈冠希趁着大家的注意力都被肥姐的去世打断了一下的微妙时机,迅速返港召开记者会道歉。时机拿捏得刚好。
各大媒体照例蜂拥而至。我没有看直播,却收到了一个视频地址,是台湾TVBS转播的版本。
看了大概10来秒,惊觉画面外的同声传译是如此敬业投入,以至于如果只听声音,也许我会以为陈冠希那平淡而流利的公文化口气是电视台配备的同声传译;而那个慷慨激昂的同声传译才是坐在台上照本宣科的本人。
果然有人有同感。评论里就见到:
不料一路看下去,还有更强的:
第二季……
2008/2/14 我仿佛从未离开过我坐在离别的飞机上,机头向西,家乡远远的抛在脑后。用来附庸风雅的《宋词三百首》还捏在手里,飞机却悄悄滑上了跑道。发动机的轰鸣中,飞机冲刺到令人眩晕的高速,忽地身体一轻,已经轻轻巧巧离开地面了。我不常坐飞机,看着下面逐渐远去的景物,恍惚间仿佛在做梦。
对,做梦。
就是这种感觉。
东坡曾经叹人生如梦,可眼前的世界还是只有一个;庄周道是庄周梦蝶欤,蝶梦庄周欤,两个世界了,却究竟一个真实一个虚幻;我却可怕地感到,家乡也好,他乡也好,于我仿佛都是梦,一个梦了了,却又跌入另一个梦的怀抱,永远没有机会醒过来,更可怕的是,它们都那么真实。
几年前,第一次真正离开家乡到外地去生活,坐在出发的列车上,呆愣愣地看着故乡一点一点平移出我的视野。我告诉自己,这次的远离是长久的,快珍惜吧,多看看吧,要不只能上网看图片了;身体却如同大梦初醒般慵懒,没有任何反应,令我不禁有些怀疑我是不是缺少某种情感。待到来到他乡,因为是全新的环境,变得处处敏感,连夕阳仿佛都变得惊心动魄。这样到处受刺激的生活,自然不那么像是在做梦;但之前在故乡二十来年的岁月,却仿佛一笔抹杀了似的,一下子变得虚无缥缈,恍若隔世,虽然在脑中一遍一遍的重放,可就是抓不到一丝半缕。日月的穿梭中,除了同乡的谈天、家里的电话和偶尔上网看到的新闻,没有什么能让我怀想家乡的事情。也许这就是在他乡的生活。
在他乡却也有休假。早早订好了归期,买好了票,家乡的影像却在一次一次的出外购物,收拾行装,和家里电话之中逐渐真实起来。等到终于坐到了座位上等待出发,虽然还看得到他乡的景物,却已又像做梦一般什么也看不到,心里早已被故乡包围了。再次踏上熟悉的土地,现实和记忆严丝合缝,连洗过了脚都知道不必回头直接从背后摸出擦脚布。走在街上,睁大眼睛看着两旁熟悉的景色,我不禁在心中大喊:我可曾真的离开过!?在他乡浸润良久,却仍然好不过一层薄薄的面膜,家乡的清水一来,马上洗了个干干净净。
假期不长,所以我格外珍惜。甚少和人约会,有时间就独自往外乱跑。到处都要看看,看看初中高中,看看商业区,看看曾经徘徊徜徉的地方,把它们印在心里。我也知道,不论怎么努力,一旦回了他乡,这一切将又成为一个遥不可及的梦;可是我宁愿有一个绚丽多彩的梦,而不要一个乏味单调的梦。他乡成梦,甚至不成其为梦,都是我所不屑的,可是家乡的梦,一定要是美丽的梦。
现在我又回到他乡,故乡果然又成为一个令人怀疑的梦。可是我知道,还不到时候,等到那再回家前的一刻,故乡的图片也会变得立体,故乡的口音又会挂满嘴边,故乡的美食也早排成了长队,等待另一个大梦初醒的仪式。我奋斗,我努力,来到他乡,希望能走得更远,却仍然敌不过家乡轻轻地一拉。交替上演,却又同时真实的两个梦,还在争斗着,没有分出高下。我知道,很多人的两个梦里,已经有一个占了上风,另一个只能偶尔反抗一下;我的却还胜负未卜,结果难料,而在那之前,也许只好先这样空虚着。空虚的我,无所适从,只能吟诗一首,聊作慰藉:
才又别家离绪生 恍浮沧海若漂萍 连天恶梦长惊起 窗外何人笑一声 |
|
|